首页 » 拉的意图实际上是想模

拉的意图实际上是想模

请收听并阅读牛津世界经典丛书(Oxford World’s Classics)中尼古拉·巴兰杰(Nicola Barranger)对瓦莱丽·米洛(Valerie Minogue )的采访记录。瓦莱丽是埃米尔·左拉(Émile Zola) 《钱》 (Money)的译者,该书是鲁​​贡-马卡尔系列的一部分。在采访中,她介绍了左拉的二十部史诗小说系列——鲁贡-马卡尔系列。

尼古拉·巴兰杰:左拉为什么要写《鲁贡-马卡尔》系列?

瓦莱丽·米洛:左仿巴尔扎克在《人间喜剧》中的做法。巴尔扎克以一种横向视角审视法国社会 退出数据 ,并对其描绘出一幅非常广阔的全景图;而左拉则想——如果你愿意这么说——以纵向视角,从一代人到另一代人。最重要的是,他对遗传、种族、环境和时代的影响非常感兴趣。所以,你会看到历史在其中扮演着重要的角色,历史事件也确实扮演着重要的角色,遗传当然也起着作用,但你也会看到,遗传也可能产生截然不同的结果。

注意:这二十部小说的人物阵容庞大

VM:是的,很大

注意:当他开始写作时,他是否一直打算写这么多小说?

VM:我想他一开始想写十部左右

但后来规模越来越大,最后写了二十部小说。之所以选《鲁贡-马卡尔》,是因为 投放 Instagram 广告前你需要准备什么 这个家族有两个分支。这与整个遗传问题息息相关,因为马卡尔家族是这个家族的私生子,大多比较贫穷,属于工人阶级之类的。另一方面,鲁贡家族则是积极进取、雄心勃勃、大多是中产阶级,甚至像欧仁·鲁贡那样担任部长。所以,这里面的分歧确实很大。在马卡尔家族,你会遇到像《小巷》里的洗衣女工热尔维丝这样的人,这是一部非常 拉的意图实际  精彩的小说,讲述了她悲惨 新加坡电话列表 的一生。还有她的女儿娜娜。

注:非常著名的小说《娜娜》,

VM:是的,另一方面,Rougon 有 Saccard、Eugène Rougon 和 Pascal Rougon。

注意:是否有人觉得,左拉所写的那个时期的社会弊病应该像科学家研究遗传病一样得到研究?

滚动至顶部